ירמיהו, פרק ל״ו, פסוק י״ד

Jeremiah 36:14Sefaria

וַיִּשְׁלְח֨וּ כׇל־הַשָּׂרִ֜ים אֶל־בָּר֗וּךְ אֶת־יְהוּדִ֡י בֶּן־נְ֠תַנְיָ֠הוּ בֶּן־שֶׁלֶמְיָ֣הוּ בֶן־כּוּשִׁי֮ לֵאמֹר֒ הַמְּגִלָּ֗ה אֲשֶׁ֨ר קָרָ֤אתָ בָּהּ֙ בְּאׇזְנֵ֣י הָעָ֔ם קָחֶ֥נָּה בְיָדְךָ֖ וָלֵ֑ךְ וַ֠יִּקַּ֠ח בָּר֨וּךְ בֶּן־נֵרִיָּ֤הוּ אֶת־הַמְּגִלָּה֙ בְּיָד֔וֹ וַיָּבֹ֖א אֲלֵיהֶֽם׃

יצא לכם פעם להחזיק ביד מסר חשוב, ופתאום המנהיגים הגדולים ביותר מבקשים לשמוע אותו באופן אישי? זה בדיוק מה שקרה לברוך בן נריה. אחרי שהוא קרא את דברי הנבואה מול כל העם, שרי יהודה שלחו אליו שליח מיוחד. זה היה רגע מכריע, כי עכשיו הנבואה עברה מהרחוב הפתוח אל החדרים הסגורים של ההנהגה.


השרים אומרים לברוך קָחֶנָּה בְיָדְךָ וָלֵךְ, כלומר, קח את המגילה שבידך, צא ממקומך ובוא אלינו. ברוך אכן עושה זאת, וכתוב וַיָּבֹא אֲלֵיהֶם, הוא מגיע ומתייצב מולם. כשהוא מגיע, השרים מבקשים ממנו לשבת ולקרוא את המגילה באוזניהם, כלומר לקרוא אותה בשקט ובלחש.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.