ירמיהו, פרק ל״ט, פסוק ו׳

Jeremiah 39:6Sefaria

וַיִּשְׁחַט֩ מֶ֨לֶךְ בָּבֶ֜ל אֶת־בְּנֵ֧י צִדְקִיָּ֛הוּ בְּרִבְלָ֖ה לְעֵינָ֑יו וְאֵת֙ כׇּל־חֹרֵ֣י יְהוּדָ֔ה שָׁחַ֖ט מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃

חשבתם פעם מה קורה כשמנהיג מפר הבטחה חשובה מאוד שהוא נשבע לקיים? לאחר שמלך בבל ניצח במלחמה, הוא החליט להעניש את צדקיהו מלך יהודה עונש קשה וכואב. תחילה, הוא הוציא להורג את בְּנֵי צִדְקִיָּהוּ, שכבר הוחזקו אצלו קודם לכן כבני ערובה. מלך בבל עשה זאת בכוונה ממש לְעֵינָיו של צדקיהו, כדי שהמלך יראה בעצמו מה קורה לילדיו.


יחד איתם, מלך בבל הרג גם את חֹרֵי יְהוּדָה. המילה חֹרֵי מתארת אנשים חשובים, כמו שרים וקצינים בכירים. השרים האלה נענשו מפני שהם התנגדו לשלטון בבל וברחו יחד עם צדקיהו. בנוסף לעונש ממלך בבל, היה כאן גם עונש מהשמיים: השרים האלו היו המנהיגים שהרשו לצדקיהו להפר את ההבטחה שהוא נשבע למלך בבל, והפרת שבועה היא חטא חמור מאוד בעיני ה'.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צהל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.