ויקרא, פרק י״ט, פסוק כ׳

פרשת קדושים

Leviticus 19:20Sefaria

וְ֠אִ֠ישׁ כִּֽי־יִשְׁכַּ֨ב אֶת־אִשָּׁ֜ה שִׁכְבַת־זֶ֗רַע וְהִ֤וא שִׁפְחָה֙ נֶחֱרֶ֣פֶת לְאִ֔ישׁ וְהׇפְדֵּה֙ לֹ֣א נִפְדָּ֔תָה א֥וֹ חֻפְשָׁ֖הֿ לֹ֣א נִתַּן־לָ֑הּ בִּקֹּ֧רֶת תִּהְיֶ֛ה לֹ֥א יוּמְת֖וּ כִּי־לֹ֥א חֻפָּֽשָׁה׃

תארו לעצמכם מצב מבלבל שבו הכללים לא לגמרי ברורים, וקשה לדעת בדיוק מה המעמד של אדם מסוים. התורה שלנו מתייחסת גם למצבים מסובכים כאלה, כדי ללמד אותנו שחוקי המוסר והקדושה שייכים לכולם, לא משנה מאיזה מעמד חברתי הם.


כאן מתואר מקרה שבו איש חטא ועשה מעשה אסור עם אישה שהמעמד שלה מיוחד ונדיר. התורה קוראת לה וְהִוא שִׁפְחָה, כלומר שפחה כנענית, שנמצאת במצב ביניים. מצד אחד היא עדיין שפחה, אבל מצד שני היא כבר חציה אישה חופשייה. בנוסף, היא נֶחֱרֶפֶת לְאִישׁ, שזה אומר שהיא כבר מאורסת ומיועדת להתחתן עם מישהו. איך קרה שהיא במצב ביניים כזה? התורה מסבירה: וְהָפְדֵּה לֹא נִפְדָּתָה אוֹ חֻפְשָׁה לֹא נִתַּן לָהּ. זה אומר ששילמו עליה רק חלק מהכסף כדי לשחרר אותה, או שהיא עדיין לא קיבלה לידיים שלה את שטר השחרור הרשמי שהופך אותה לבת חורין, כלומר לאישה חופשייה לגמרי.


בגלל שהמצב שלה כל כך מורכב, התורה קובעת שבִּקֹּרֶת תִּהְיֶה. כלומר, השופטים בבית הדין צריכים לבקר, לבדוק ולחקור את המקרה הזה ממש לעומק ובזהירות, כדי לדעת בדיוק איך לשפוט אותם ולא לטעות בעונש שלהם. בסופו של דבר, ההחלטה היא לֹא יוּמְתוּ כִּי לֹא חֻפָּשָׁה. למרות שהם עשו מעשה חמור שדורש כפרה, הם לא מקבלים את העונש החמור ביותר. הסיבה לכך היא שמכיוון שהיא עדיין לא שוחררה לחלוטין לחופשי, האירוסין שלה עדיין לא נחשבים למלאים ומוחלטים. אילו היא הייתה אישה חופשייה לגמרי, המעשה היה נחשב לחמור הרבה יותר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.