ירמיהו, פרק ל״א, פסוק כ״ב

Jeremiah 31:22Sefaria

עַד־מָתַי֙ תִּתְחַמָּקִ֔ין הַבַּ֖ת הַשּֽׁוֹבֵבָ֑ה כִּֽי־בָרָ֨א יְהֹוָ֤ה חֲדָשָׁה֙ בָּאָ֔רֶץ נְקֵבָ֖ה תְּס֥וֹבֵֽב גָּֽבֶר׃ {פ}

קרה לכם פעם שרחקתם ממישהו שאתם אוהבים, וחיכיתם שהוא זה שיעשה את הצעד הראשון כדי להשלים? הנביא פונה לעם ישראל שנמצא רחוק בגלות, ושואל אותם עד מתי תִּתְחַמָּקִין, כלומר, כמה זמן עוד תסתובבו ותתעכבו במקום לחזור בדרך הישרה אל ה'. הנביא קורא לעם הַבַּת הַשּׁוֹבֵבָה, כינוי שמתאר התנהגות עקשנית ומרדנית. אבל אז ה' מבטיח שמשהו מיוחד וחדש עומד לקרות. ה' אומר שמעכשיו נְקֵבָה תְּסוֹבֵב גָּבֶר. בדרך כלל, החתן הוא זה שמחזר אחרי הכלה, וכך גם ה' תמיד קרא לעם ישראל לחזור אליו. אבל ההבטחה היא שבעתיד עם ישראל יפסיק לחכות באפס מעשה. העם שלנו יחליט מעצמו, מתוך אהבה ורצון אמיתי, לעשות את הצעד הראשון ולחזור אל ה' ביוזמתו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.