ירמיהו, פרק מ״ג, פסוק ז׳

Jeremiah 43:7Sefaria

וַיָּבֹ֙אוּ֙ אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם כִּ֛י לֹ֥א שָׁמְע֖וּ בְּק֣וֹל יְהֹוָ֑ה וַיָּבֹ֖אוּ עַד־תַּחְפַּנְחֵֽס׃ {ס}

קרה לכם פעם שהבטחתם למישהו משהו חשוב מאוד, אבל ברגע האמת עשיתם בדיוק את ההפך? זה מה שקרה לשארית העם שנשארה בארץ יהודה. קבוצה קטנה של אנשי צבא השתלטה על העניינים וגררה איתה את כל שאר העם למסע עצוב הרחק מהבית. בסופו של המסע הזה, וַיָּבֹאוּ אֶרֶץ מִצְרַיִם.


אבל למה הם הלכו דווקא לשם? התשובה היא כִּי לֹא שָׁמְעוּ בְּקוֹל ה'. ה' ציווה עליהם במפורש לא לרדת למצרים, ומה שהופך את המעשה לחמור כל כך הוא שהעם בעצמו פנה קודם לכן אל ה', שאל מה לעשות ואפילו הבטיח להקשיב לכל תשובה שיקבל. למרות ההבטחה, הם בחרו להמרות את פיו ולא לציית. החזרה שלהם למצרים היא למעשה תוצאה של החטאים שלהם, וכך התקיימה אזהרה ישנה שמופיעה בתורה, שלפיה אם העם לא יקשיב לה' הוא ישוב למצרים. בסופו של דבר, וַיָּבֹאוּ עַד תַּחְפַּנְחֵס, שהיא עיר הממוקמת בתוך ארץ מצרים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.