תארו לעצמכם מצב שבו אנשים מנסים לברוח למקום אחר כדי להתחמק מתוצאות של מעשים לא טובים שהם עשו. אנשי יהודה שעברו לגור במצרים קיוו שאולי שם הם יהיו בטוחים, אבל ה׳ מבהיר להם שזה לא יעזור. המילה שֹׁקֵד פירושה שה׳ ימהר ויפעל בכוונה כדי להביא עליהם את העונש שלהם. התוצאה לא תהיה סתם חוסר מזל או פגיעה מקרית בגלל שארץ מצרים כולה תסבול מצרות. ה׳ מכוון כלפיהם עונש פרטי ומיוחד ששייך רק להם. בנוסף, המילה וְתַמּוּ מסבירה שהתהליך הזה לא ייעצר באמצע, אלא יושלם לגמרי עד שהם לא יוכלו להישאר שם יותר.
ירמיהו, פרק מ״ד, פסוק כ״ז
הִנְנִ֨י שֹׁקֵ֧ד עֲלֵיהֶ֛ם לְרָעָ֖ה וְלֹ֣א לְטוֹבָ֑ה וְתַ֩מּוּ֩ כׇל־אִ֨ישׁ יְהוּדָ֜ה אֲשֶׁ֧ר בְּאֶֽרֶץ־מִצְרַ֛יִם בַּחֶ֥רֶב וּבָרָעָ֖ב עַד־כְּלוֹתָֽם׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.